meteor的LIFE - 媽媽・・・
■2007/8/19 - 媽媽・・・
タイトルは『媽媽』だけどヴァネネタじゃないです・・・



我が家の小3のムスコ、普段アタシを『ママ』と呼びます。学校や友達の前では『お母さん』って言ってるみたいですが・・・
で、このお盆休みの間、義弟が帰省し、ムスコのその『ママ』と言うのを恥ずかしいからと辞めさせようとしてた様で・・・
恥ずかしいと言っても本人はまだ恥ずかしい自覚もなく・・・
アタシは別に『ママ』でも『お母さん』でも『おふくろ(苦笑)』でも、ムスコ本人が変えようと自覚した時、変えれば良いと思っていたので、ムリヤリ変えるつもりは無かったのに・・・
それをナゼ義弟が強制しなきゃならないの!?
別にいいやん・・・
ムスコ本人もムリヤリなのは納得いかなかったのか、義弟が戻った途端『ママ』に戻りましたが・・・笑
 
それとも『ママ』は直すべき???
Comment(4) | Trackback(0)その他
http://meteor.twinstar.jp/blog/archive_153.htm
■コメント
NAME
MAIL
URL
BODY
■コメント一覧
投稿者 : きゃさりん(すーぱー)
雨ちゃん、おひさどす〜

『ママ』は自然に『お母さん』そして『ばばぁ』『おまえ』などに
自然に変わるから
ママでいーんじゃナイ?
後ろの二つはウチの場合ダカラ(笑)心配しないで(笑)

金持ちの友達んちの弟は20の時にも
『パパ』言ってたのには笑ったケド
それも坊ちゃんだから許せたヨン
2007/08/19 21:29
投稿者 : 仔子
中国語では「媽媽」しかないんだよね・・・日本語は「ママ」に「お母さん」に「おふくろ」に「母上様」(爆)等とたくさん言い回しがあるねーー。
どうりでチャイ語の先生が日本語より簡単ですよ・・・っていうわけだ・・
でも・・・チャイ語はめっちゃ難しいぞ・・・
仔が「媽〜」って電話してるのがあるけど・・・言い方が「ママ〜」って甘えたような言い方だった・・・しかも20才でしたが・・・爆
それはそれで可愛かったよーーん。
私は息子が「お母さん」と呼んでくれるだけで嬉しいわ♪好きなように呼んでくれ♪
2007/08/20 16:14
投稿者 : meteor_rain [home]
きゃさりんサン、おひさ〜♪

キャハハ、ウチもきっとあと数年経てば後者の様に呼ばれそう・・・爆
しかも、呼ぶ時はその後に『ハラ減った・・・』とか『お金・・・』とか・・・苦笑
まっ、それはそれで成長の証しかなと・・・
2007/08/21 23:37
投稿者 : meteor_rain [home]
仔子サン、うんうん、チャイ語だったら『媽媽』だけだからこんな問題も起きなかったのに、日本語の言い回しが多すぎなんだよ・・・ぼそっ
チャイ語も英語も発音は『ママ』なんだから日本語も『ママ』に統一してくれないかねぇ・・・爆
2007/08/21 23:46
FormMail